Эволюция - первый шаг к бессмертию (СИ) - Страница 27


К оглавлению

27

На нашем этаже было куда спокойней, люди ходили не спеша, что-то читая в планшетах, туда обратно. Вдыхая приятный аромат цветов, стоящих в горшках около иллюминаторов, чувствовалась домашняя обстановка.

Я завернул к себе в комнату.

На терминале мигало сообщение: «Завтра в шесть часов утра быть в секторе Б-6».

По интеркому я позвонил Вадиму.

— О, привет, — удивился он.

— Ты получал сообщение на терминал? — спросил его я.

— Нет, а что?

— Да просто меня аж в шесть утра хотят видеть в секторе Б-6. Там вроде расположены стойки с костюмами и следующий сектор посадочный.

— Успокойся, нам еще до орбиты Сатурна лететь долго, если только в очередной раз, может, что расскажут.

— Бесит минимальное количество информации, — раздраженно произнес я.

Действительно, меня одолевали многие вопросы.

Например, до сих пор мне было ничего неизвестно про того странного агрессивного уродца, хотя Бэйкерс и пообещал держать в курсе дела. Конечно, я человек далеко не робкого десятка, но жить и знать, что где-то по кораблю лазают такие подозрительные персонажи, а все остальные делают вид, что ничего не случилось, как-то раздражает.

Поэтому я твердо вознамерился отыскать Бейкерса и прямо задать вопрос: «Что происходит?» И обязательно получить ответ!

С этими мыслями я подошел к каюте Бэйкерса и, когда дверь открылась, попросил его уделить мне несколько минут.

— Я с удовольствием побеседую с вами, — ответил генерал. — Тем более, что вы стали активным участником той сцены с нападением. Я и мои люди занимаемся расследованием, которое принесло довольно неожиданные результаты. Сейчас я покажу вам засекреченное от большинства сотрудников место. Оно носит кодовое название «алтарь», припоминаете?

— Да, — с неким ропотом, но без промедления ответил я.

— Вы умеете хранить секреты? — продолжил Бэйкерс.

— Да, конечно, — удивился я вопросу.

— Ну и отлично. В таком случае, следуйте за мной. Наверное, в каждом человеке живет авантюрист, иначе чем объяснить обуявший меня азарт, с которым я шагал вслед за Бейкерсом.

Мы спускались в нижнюю часть корабля, где чаще встречались роботы-уборщики, механики, нежели человеческий персонал. Здесь было гораздо тише, чем в жилых отсеках. И даже, как мне показалось, холоднее.

Бэйкерс шел впереди, не оборачиваясь. Широкая, блестящая цепочка от медальона виднелась над воротничком, туго впиваясь ему в шею.

— Как ошейник прямо, — подумал я.

Тем временем мы оказались около массивной бронированной двери, перед входом в которую сплошной стеной шла защита в виде непрерывного сита из красных лучей. Чем чреваты эти лучи, знал даже ребенок — они крошили в стружку все, что попадалось на пути.

Я машинально сделал шаг назад, а Бэйкерс обернулся ко мне. Он достал из кармана медальон с разноглазым волком и протянул мне.

— Вам придется надеть это на шею. Иначе защитная система вас не пропустит. Она запрограммирована только на членов нашего общества.

— Извините, но я не сторонник Новой Церкви.

— Я и не заставляю вас стать истинно верующим. Просто вам нужно войти со мной внутрь, ведь так? Это формальность и не больше.

Я согласился и одел медальон. Возникло легкое, но неприятное покалывающее ощущение, будто по коже пробежала крупная многоножка, но затем оно исчезло. Видимо, он был слишком холодный.

Мы подошли к входу, мгновение постояли в скользящих инфракрасных лучах. Дверь распахнулась.

В соответствии со своим названием, алтарь представлял собой комнату, в которой находились круглый стол и коллекция предметов необыгчайной и (по большому счету) довольно зловещей формы. Лично я даже не смог предположить, к чему они применимы. Стены украшали полотна с тематикой мегакатастроф.

Интересным мне показалось чучело странного зверя, которое было укреплено на вершине стилизованной пирамиды. Оно чем-то напоминало нашего земного волка, но было намного крупнее, с очень широкой грудной клеткой, поросшей серой шерстью, и мощными челюстями. Хорошенько разглядеть подробности строения зверя мне не удалось, потому что его тело частично закрывал панцирь из золотых пластин. Зато два крупных драгоценных камня на месте глаз — черный и голубой — не оставляли сомнений, что эта фантазия чучельных дел мастера символизирует какое-то священное создание Новой Церкви.

Впереди нас стояли несколько человек из охраны Бэйкерса. Они держали под руки сильно избитого мужчину в белом докторском халате. Тот безвольно склонил голову вниз, пачкая пол яркой кровью, текущей из разбитого лица.

Генерал, подойдя, приподнял голову пленника, чтобы посмотреть ему в лицо.

К моему удивлению, оно было знакомым и мне. Это оказался тот самый доктор, который производил у меня забор крови при поступлении на корабль. Багровая гематома пузырем закрывала весь его левый глаз, а правый, тем не менее, злобно уставился на Бэйкерса.

Но пронять его не удалось. Генерал сначала равнодушно окинул взглядом испачканный кровяной пол, а затем обратился к доктору:

— Итак, милейший, это вы решили натравить на меня больного из закрытого блока «Зет»? Можно поинтересоваться, почему?

Доктор ненавидящим взглядом окинул генерала, сплюнул алый сгусток и ответил:

— Потому что вы заслуживаете смерти. Бэйкерс ничуть не удивился такому ответу.

— Вот как? Хорошо. Но каким образом вы смогли проникнуть в закрытый блок? Доктор усмехнулся разбитыми губами.

— Ваши люди дураки. Я сказал, что вы велели принести краниотом, и они открыли шлюз. А потом, не обращая на меня внимания, поспешили на обед. На столе лежал подопытный, пристегнут, но в сознании. Он был достаточно изменен, но понимал мои команды! Я рассказал ему, кто виновен в его муках! Ты виновен!

27